Lori Lander Murphy‘s piece on the irishphiladelphia.com website highlights Caitríona O’Leary‘s latest release Both Sides Now (Ón Dá Thaobh) – an Irish language version of the song Both Sides by Joni Mitchell.
In it, Caitríona O’Leary says of Joni Mitchell:
“She’s such an amazing songwriter. Her music just bowls me over, it really does. I can’t sit through all of the album ‘Blue’ without just being an emotional mess, reduced to tears every time. It’s so unique, actually, she has a voice all her own – her singing voice, but also a poetic voice. She just touches on subjects and brings everything to life, she brings a whole story to life in just a few words. I think she is absolutely remarkable, so it was a total joy for me to immerse myself in her music and her songs…”
“I think it is possible to just understand yourself and your environment better through a variety of languages…And so I’m also singing songs that are newly translated/transcreated into Irish, or another language, and where that language then takes the song that it wouldn’t have gone before. So, for instance, I wouldn’t sing Both Sides Now the same way in English as I sing it in Irish. It would bring out something different, different musical passions and different musical results.”
Both Sides Now (Ón Dá Thaobh) marks Heresy Records’ first recording released exclusively for digital streaming and download services. The song is now available on Spotify, Apple Music, Amazon, Deezer and numerous other digital service providers.